Пример заполнения отдельных полей сообщения swift мт103 для перечисления ндс

Опубликовано: 30.04.2024

Главная > Документ

Информация о документе
Дата добавления:
Размер:
Доступные форматы для скачивания:

ОАО « АЛЬФА - БАНК »

Alfa-Bank STP Rules

Сообщения SWIFT / TELEX

форматов МТ103/МТ202 в иностранных валютах

1. Цель документа 3

2. Основные понятия 3

3. Общие требования к оформлению полей Заявления 3

4. Рекомендации по заполнению полей МТ103 6

a. Поле 20: Референс 6

b. Поле 23В: Код банковской операции 6

c. Поле 23Е: Код инструкций 6

d. Поле 26Т: Код типа операции 7

e. Поле 32А: Дата валютирования/Валюта/Сумма межбанковских расчетов 7

f. Поле 33В: Валюта/Сумма платежного поручения 8

g. Поле 36: Курс конвертации 8

h. Поле 50а: Плательщик 9

i. Поле 52а: Банк плательщика 10

j. Поле 53а: Счет Клиента 11

k. Поле 56а: Посредник 11

l. Поле 57а: Банк получателя 12

m. Поле 59а: Получатель 13

n. Поле 70: Информация о платеже 13

o. Поле 71А: Детали расходов 14

p. Поле 71F: Расходы 14

q. Поле 72: Информация Клиента Банку 15

r. Поле 77В: Обязательная отчетность 15

5. Рекомендации по заполнению полей МТ202 17

1. Поле 20: Референс 17

b. Поле 21: Связанный референс 17

c. Поле 32А: Дата валютирования/Код валюты/Сумма 18

d. Поле 52а: Плательщик 18

e. Поле 53а: Счет Клиента 19

f. Поле 56а: Посредник 19

g. Поле 57а: Банк получателя 20

h. Поле 58а: Получатель 20

i. Поле 72: Информация Клиента Банку 21

6. Специфика заполнения Заявления при переводе средств в ограниченно конвертируемой валюте 22

7. Приложения 23

ПРИЛОЖЕНИЕ 1 23

ПРИЛОЖЕНИЕ 2 24

ПРИЛОЖЕНИЕ 3 25

1.Цель документа

Настоящие Правила разработаны для:

Клиентов — банков-респондентов, работающих с ОАО «АЛЬФА-БАНК» по системе SWIFT;

Клиентов — банков-респондентов, работающих с ОАО «АЛЬФА-БАНК» по системе TELEX.

Настоящие Правила детализируют требования по заполнению полей сообщений, передаваемых по системам SWIFT и TELEX, с учетом специфики программного обеспечения ОАО «АЛЬФА-БАНК».

Соблюдение требований настоящих Правил при заполнении Заявлений на перевод, поступающих по системам SWIFT и TELEX, необходимо для обеспечения сквозной автоматической обработки платежей (STP — straight through processing) в расчетной системе ОАО «АЛЬФА-БАНК». Сквозная обработка платежей означает, что прием, разбор, маршрутизация и отправка получателю осуществляются в автоматическом режиме. Исключение операций в ручном режиме и, соответственно, уменьшение времени на обработку информации, а также минимизация операционных рисков при проведении расчетных операций в ОАО «АЛЬФА-БАНК» являются основными преимуществами процесса STP.

2.Основные понятия

Для целей настоящих Правил используются следующие основные понятия:

Банк — ОАО «АЛЬФА-БАНК».

Банк-корреспондент — кредитная организация, открывшая Банку корреспондентский счет в иностранной валюте и выполняющая операции по данному счету в рамках заключенного договора/соглашения.

Банк получателя — кредитная организация, обслуживающая счет Получателя.

Заявление на перевод в иностранной валюте (Заявление) — предоставленное по системам SWIFT (МТ103, МТ202) и TELEX распоряжение владельца счета (Клиента) Банку перевести определенную денежную сумму в иностранной валюте на счет получателя средств, открытый в Банке или другом банке.

Клиент — кредитная организация, открывшая в Банке корреспондентский счет в иностранной валюте и выполняющая операции по данному счету в рамках Договора об открытии и порядке ведения корреспондентских счетов в ОАО «АЛЬФА-БАНК».

Плательщик — отправитель средств (инициатор платежа).

Получатель — конечный получатель денежных средств.

Посредник — кредитная организация, обслуживающая счет Банка получателя.

Транслитерация — процесс простого замещения букв русского алфавита на соответствующие буквы или сочетания букв английского алфавита. Автоматическая транслитерация производится с использованием программных средств Банка.

3.Общие требования к оформлению полей Заявления

Заявления Клиентов, работающих с Банком по системам SWIFT/TELEX, оформляются в соответствии с требованиями Alfa-Bank STP Rules.

Текст Заявления заполняется латинскими буквами. Заявления, оформленные Клиентом кириллицей, подлежат автоматической транслитерации.

В случае предоставления Клиентом Заявления, оформленного кириллицей, Банк не несет ответственности за изменение срока перевода иностранной валюты.

Требования к заполнению отдельных полей Заявления

Правила заполнения Опции D: Наименование и адрес:

если указываются наименование и адрес стороны, действуют следующие правила:

Помимо строки идентификации стороны должна присутствовать информация в строках наименования и адреса.

Адрес указывается с новой строки, после наименования.

Название города, указывается на последней строке, с почтовым кодом (код Zip и т.п.), названием штата и страны.

Хотя на каждой строке может указываться более одного элемента адреса, следует стремиться к тому, чтобы по возможности каждый элемент адреса (например, название улицы и номер дома) занимал не более одной строки.

Сторона, указанная в одном поле с номером счета, должна являться владельцем этого счета и номер счета должен быть известен обслуживающей счет финансовой организации:

номер счета, указанный в полях 58а или 59а, должен принадлежать этой стороне и обслуживаться указанной в поле 57а финансовой организацией либо — если поле 57а отсутствует — Банком;

номер счета, указанный в поле 57а, должен принадлежать этой стороне и обслуживаться указанной в поле 56а финансовой организацией либо — если поле 56а отсутствует — Банком;

номер счета, указанный в поле 56а, должен принадлежать этой стороне и обслуживаться Банком.

Оформление платежных инструкций, передаваемых по системе TELEX

информация о реквизитах платежа указывается с использованием опций аналогично порядку, определенному для соответствующих полей сообщений SWIFT в настоящих Правилах;

номер поля и название опции указываются между знаками двоеточия без пробелов, название опции — на латинице;

строка не должна начинаться с символа пробел;

длина строки не более 35 символов без учета символов поля;

в начале строки, следующей за последним полем, ставится символ «Конец сообщения» (двоеточие «:»);

в начале или в конце сообщения должен содержаться номер телекса и автоответ отправителя, если платежные инструкции направляются с использованием телексного шлюза, то есть в процессе передачи не происходит обмен автоответами;

кодовые слова в поле телексного ключа указываются латиницей: TESTKEY, KEY и так далее.

Для автоматической обработки платежных инструкций, направляемых по TELEX, необходимо передавать каждое сообщение отдельно и не использовать пакетный режим.

Заявление, переданное по системе TELEX, не принимается Банком к исполнению в случае отсутствия или незаполнения любого из обязательных полей.

Расшифровка символов, используемых при указании формата поля

Только заглавные буквы (от A до Z)

Только буквы (в верхнем регистре) и цифры

Цифры и десятичная запятая

Только цифры (от 0 до 9)

Любые символы из Набора разрешенных символов, в верхнем и нижнем регистре

Максимальное количество строк, умноженное на максимальную длину

Квадратные скобки, ограничивающие формат какого-либо подполя, указывают, что оно является необязательным в этом поле

Код операции по дебетованию счета

16x = до 16 символов Набора разрешенных символов

3!a = всегда 3 буквы

4*35x = до 4 строк, каждая до 35 символов

20!n = всегда 20 цифр

Набор разрешенных символов

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

CR LF Space (Пробел)

4.Рекомендации по заполнению полей МТ103

Область применения МТ103: формат МТ103 служит для передачи платежных инструкций о переводе денежных средств в случаях, когда либо Плательщик, либо Бенефициар, либо обе эти стороны не являются кредитными организациями.

Поле 20: Референс

Указывается референс, присвоенный Клиентом для однозначной идентификации данного сообщения.

Поле не должно начинаться и заканчиваться знаком «/» или содержать знак «//».

Поле не должно начинаться знаком «+».

Поле 23В: Код банковской операции

Указывается тип операции с использованием кодового слова — CRED.

Поле 23Е: Код инструкций

В этом поле определяются инструкции.

Опция Е 4!а[/30c] (Код) (Инструкции)

Указываются инструкции при помощи следующих кодовых слов:

SDVA — средства должны быть зачислены Получателю той же датой валютирования;

INTC — перевод средств между двумя компаниями, принадлежащим к одной группе;

REPA — платеж имеет связанный референс системы Интернет-платежей;

CORT — платеж представляет собой оплату по контракту, например, по конверсионной сделке, по сделке с ценными бумагами;

BONL — оплата должна быть произведена только непосредственно Получателю ;

HOLD — Получатель /предъявитель требования обратится для получения средств. Оплатить по предъявлении документа, удостоверяющего личность;

CHQB — оплата Получателю должна быть произведена выпущенным в его пользу чеком. Необязательная строка номера счета в поле 59 не должна использоваться;

PHOB — просьба известить/связаться с Получателем /предъявителем требования по телефону;

TELB — просьба известить/связаться с Получателем /предъявителем требования наиболее подходящим способом телекоммуникаций;

PHON — просьба известить Банк получателя по телефону;

TELE — просьба известить Банк получателя наиболее подходящим способом телекоммуникаций;

PHOI — просьба известить Посредника по телефону;

TELI — просьба известить/связаться с Посредником наиболее подходящим способом телекоммуникаций.

Дополнительная информация может использоваться только в тех случаях, когда «Код инструкций» содержит один из следующих кодов: PHON, PHOB, PHOI, TELE, TELB, TELI, HOLD или REPA.

Важно! В настоящее время Банк не исполняет инструкции, указанные в данном поле и предполагающие исполнение их Банком .

Поле 26Т: Код типа операции

В данном поле определяются характер, назначение и/или основание для данной операции (например, заработная плата, пенсии, дивиденды и т.д.).

Поле 32А: Дата валютирования/Валюта/Сумма межбанковских расчетов

Указываются дата валютирования платежа (дата списания средств со счета Клиента ), валюта (буквенный код валюты) 1 и сумма расчетов 2 (под суммой расчетов подразумевается та сумма, которая будет учитываться/выверяться на межбанковском уровне).

Опция A 6!n3!a15d (Дата) (Валюта) (Сумма)

Дата должна быть действительной датой, выраженной в формате ГГММДД. Целая часть суммы должна содержать хотя бы одну цифру. Запятая между целой и дробной частью указывается обязательно и включается в максимально разрешенную длину. Количество знаков в дробной части не должно превышать максимально допустимого для данной валюты.

Поле 33В: Валюта/Сумма платежного поручения

Указываются первоначальные валюта и сумма платежного поручения Плательщика . Эта сумма приводится для информации и должна передаваться без изменений по всей цепочке движения средств.

Опция B 3!a15d (Валюта) (Сумма)

Это поле должно присутствовать, если:

— конвертация или пересчет в другую валюту выполняется на стороне Клиента ;

— в Заявлении в поле № 71А указано — «BEN» и, соответственно, в обязательном порядке указано поле № 71F. В данном случае сумма, указанная в поле № 32A, подлежит вычислению по формуле: Значение поля № 32А = значение поля № 33В — значение поля № 71F .

1 ПОРЯДОК ЗАПОЛНЕНИЯ РЕКВИЗИТОВ СООБЩЕНИЙ SWIFT/TELEX В ИНОСТРАННОЙ ВАЛЮТЕ В ФОРМАТЕ SWIFT МТ 103, МТ 202 ДЛЯ ЛОРО-РЕСПОНДЕНТОВ ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ЗАПОЛНЕНИЮ ПОЛЕЙ 1. В полях ИСПОЛЬЗУЮТСЯ только заглавные буквы латинского алфавита, пробелы, цифры и следующие символы: ( ). : - + / Использование других символов в полях НЕ ДОПУСКАЕТСЯ. 2. Количество символов в полях, включая пробелы, не должно превышать допустимую размерность поля, указанную в графе Формат. 3. В «строке номера счета» нельзя указывать обозначения: N, No, account, асс, ac, A/C и т.д. Номер счета следует указывать без служебных символов-разделителей (дефис, пробел и т.п.). 4. Дополнительные требования Украины, Белоруссии, Казахстана и Китая при переводе средств в национальных валютах этих стран (украинских гривнах (UAH), белорусских рублях (BYR), казахских тенге (KZT) и китайских юанях (CNY)) представлены в разделе «Специальные требования к расчетным реквизитам при переводах средств».

2 Поле Наименование поля Правила заполнения Формат поля Пример заполнения 20 Sender s Reference Референс операции 23B 32A Bank Operation Code Код банковской операции Value Date, Currency Code Amount Дата Валюта Сумма Указывается уникальный референс платежного сообщения для его идентификации Указывается тип операции с использованием кодового слова- CRED. Указываются: - дата валютирования платежа - код валюты перевода -сумма перевода не более 16 символов 20:REF символа 23B:CRED год, месяц, число 3 буквы не более 14 цифр и запятая 32A:140415USD5200,45 50F/ 50K Ordering Customer- ID Плательщик Указываются реквизиты клиента, осуществляющего перевод средств: - номер счета клиента, с которого списываются средства при переводе - наименование клиента: полное или краткое, предусмотренное учредительными документами клиента; ФИО- для физ.лиц - адрес; - двухбуквенный код страны (в соответствии с ISO) и город; - ИНН/INN (идентификационный номер налогоплательщика) для юридических лицрезидентов или КИО/KIO (код иностранной организации) для юридических лицнерезидентов. - серия и номер паспорта для физ.лиц без открытия счета - банк плательщика Рекомендуется опция F. номером счета 1/Наим.клиента или ФИО 2/адрес 3/код страны/город 6/код страны/txid/инн- для юр.лиц 6/код страны/ccpt/серия и номер паспорта для физ. Лиц 6/код.страны/банк плательщика Для юр.лиц- 50F:/ /CENTER LLC. 2/TVERSKAYA STR.3 3/RU/MOSCOW 6/RU/TXID/ F:/ /TRADMARKET LTD. 2/175 DARKES LANE,SUITE 2/B,2-FLOOR POTTERS BAR 3/GB/HERTFORDSHIRE 50F:/ /CENTER LLC. 2/TVERSKAYA STR.3 3/RU/MOSCOW 6/RU/BANK MOSCOW Для физ.лиц 50F:/ /SIDOROV PETR ILYICH 2/LESNAYA STR /RU/MOSCOW REG. KHIMKI 6/RU/CCPT/ Без открытия счета 50F:CCPT/IL/ /TVARDOVSKIY VLADIMIR 1/KONSTANTINOVICH 2/LENINA STR /RU/KALUGA

3 52A/ 52D Ordering Institution Банк плательщик Указываются реквизиты лоро-респондента ТКБ - номер счета в ТКБ ОАО, с которого должны быть списаны денежные средства. - SWIFT-код (при наличии активного или неактивного); - наименование банка плательщика; - адрес; - город, страна. - ИНН Рекомендуется опция А. Опция А счет- 20 цифр SWIFT- 8 или 11 символов Опция D номером счета 52A:/ PFCBRUM1 52A:/ CBBTRU2YMOS 52D:/ ZAO KAVKAZ GELIOS RNKO PUSHKINSKAYA STR.82 CHERKESSK RU INN A Intermediary Institution Банк-посредник Указываются реквизиты банка, в котором банк бенефициара (поле 57А) держит корреспондентский счет: - SWIFT-код; SWIFT- 8 или 11 символов 56A:IRVTUS3N 56A: PNBPUS3NNYC 57A/ 57D 58A/ 58D для МТ202 Account With Institution Банк бенефициара Beneficiary Institution Бенефициар-получатель Указываются реквизиты банка, в котором обслуживается счет клиента-бенефициара (59): - SWIFT-код (при наличии); - национальный клиринговый код (при наличии) для американского банка предпочтительно указание национального клирингового кода, который состоит из 9 цифр и в реквизитах на бумажных носителях может обозначаться как FEDWIRE, ABA, ROUTING NUMBER); - номер корреспондентского счета банка бенефициара в банке-посреднике (56А) (при наличии); - наименование банка бенефициара; - адрес (при наличии); - город, страна. Указываются реквизиты финансовой организации- получателя средств. - номер корреспондентского счета получателя в банке- бенефициара (57) - SWIFT-код (при наличии); - наименование бенефициара-получателя; - адрес (при наличии); - город, страна. только для МТ202 Опция А SWIFT- 8 или 11 символов Опция D номером счета Опция А строка с номером счета SWIFT- 8 или 11 символов Опция D номером счета 57A:CHASUS33 57D://FW JPMORGAN CHASE BANK, NA CORBIN-NORTHRIDGE BRANCH 911 CORBIN AVE., NORTHRIDGE,CA US 58A:/ SABRRUMMTN1 58D:/GB95BOFA INTL FC STONE (EUROPE) LIMITED - FX NON-SEGREGATED 2 KING EDWARD STR., EC1A 1HQ LONDON GB

4 59 Beneficiary Customer Клиент-бенефициар 70 Remittance Information Назначение платежа 71А Details of Charges Комиссии и расходы Указываются реквизиты клиента-бенефициара в пользу которого осуществляется платеж: - номер счета клиента в банке бенефициара При переводе средств в пользу клиентов банков стран, поддерживающих Директиву ЕС об обязательном указании IBAN, указание номера счета в формате IBAN является обязательным.(указывается без каких-либо разделительных символов) - наименование клиента; - адрес (при наличии); - город, страна. Указывается информация о переводе, включающая в себя: цель перевода (оплата контракта-договора/ обучения/ путевки, материальная помощь и т.д.), номер и дату договора-контракта, товарных документов, наименование выполненных работ/ оказанных услуг, товаров, др.. Указывается, за чей счет совершается оплата комиссий при осуществлении перевода. При этом отмечается один из возможных вариантов: - OUR - общая сумма взимаемых ТКБ ОАО комиссий, а также комиссии других банков, участвующих в прохождении платежа, оплачиваются клиентомплательщиком (поле 50F). При этом существует вероятность зачисления средств бенефициару не в полном объеме. - SHA - общая сумма взимаемых ТКБ ОАО комиссий оплачивается клиентомплательщиком (поле 50F), а комиссии других банков, участвующих в прохождении платежа взимаются из суммы перевода; - BEN - общая сумма взимаемых ТКБ ОАО комиссий, а также комиссии других банков, участвующих в прохождении платежа, взимаются из суммы перевода, указанной в поле 33B. номером счета или IBAN Максимально 4 строки по 35 символов отметка одного из вариантов: OUR SHA BEN 59:/IT02W CLAN MODA ITALIA SRL VIA DEGLI ABETI, CENTRO COMMERCIALE TORRACCIA, PESARO IT 59:/ SHANGHAI YIN SCIENCE AND TECHNOLOGY CO., LTD. NO.2388, XIUPU RD, PUDONG DISTR., SHANGHAI CN 70:FINANCIAL ASSISTANCE 70:PMNT UNDER CNTR 01/2006/ME DD FOR СLOTHES :70:PMNT INV. L FOR EDUCATION YANA SERGEEVA, STUDENT: X A:OUR

5 72 Sender to Receiver Information Дополнительная информация отправителя получателю Указывается информация для банков, участвующих в прохождении платежа. Используется один из следующих кодов: АСС-информация для Банка получателя в МТ103 INS - инструктирующий банк, если он отличается от лоро-респондента. Настоятельно рекомендуется использовать код СВИФТ BNF- информация для Получателя в МТ202 Не рекомендуется без необходимости использовать поле 72 в МТ103, т.к. указание информации в поле 72 приводит к ручной обработке, задержке в исполнении и дополнительным комиссиям. FULLPAY- отметка в платеже МТ103 означает, что Клиент использует услугу гарантированного поступления платежа в долларах США в банк бенефициара в полной сумме. Условия использования: платеж должен быть в долларах США; в поле 71А должно быть указано OUR; платеж осуществляется в другую кредитную организацию 6 строк по 35 символов включая строку 1 с кодом, последующие строки 2-6 начинаются с двух слешей // 72:/ACC/FFC SW:BKCHCNBJ110,BEIJING //BEI YUAN SUB-BR, NO.1, QIUSH STR., //CHUHUA ROAD,CHAOYANG DISTR.,CN 72:/BNF/TRANSFER OF FUNDS 72:/REC/FULLPAY/

6 Специальные требования к расчетным реквизитам при переводах средств в украинских гривнах (UAH), белорусских рублях (BYR), казахских тенге (KZT) и китайских юанях (CNY) Иностранные валюты Украинские гривны (UAH) Поле Специальные требования 57D Указывается код МФО банка-резидента Украины, наименование банка получателя, адрес, город, страна. Например: 57D://UA RAIFFEISEN BANK AVAL KIEV UA 59 номер счета получателя, наименование получателя, адрес, город, страна. код налогоплательщика (КНП) 8 символов КНП юридического лица; 10 символов КНП физического лица Например: 59:/ LOGARIFM LTD. PR.KOROLEVA 436, OF.425 KIEV UA KNP Указываются: - содержание операции (за какой товар/услугу выполняется платеж); номер контракта; дата заключения контракта. - код операции /1PB/, который предоставляет контрагент получатель средств - ISO-коды стран регистрации: - плательщика - с использованием кодового слова /ORDERRES/; - бенефициара - с использованием кодового слова /BENEFRES/; - кодовые слова обязательно указываются в следующей последовательности: /1PB/, /ORDERRES/, /BENEFRES/. Например: 70:PMNT FOR RENDERING OF TRANSPORT SERVICES UNDER CNTR N 36 DD101119, /1PB/ , /ORDERRES/RU, /BENEFRES/UA. 71А Указывается только OUR. Белорусские рубли (BYR) 32А 57D Сумма в белорусских рублях указываются только целой частью. Указывается код МФО- (9 цифр или последние 3 цифры) банка бенефициара, наименование банка получателя, адрес, город, страна. 59 номер счета получателя, наименование получателя, адрес, город, страна. учетный номер налогоплательщика бенефициара (UNB) (9 цифр), присваиваемый налоговыми службами республики Беларусь.

7 Казахские тенге (KZT) 59 - Номер счета бенефициара должен быть указан в формате IBAN. - Для физического лица указывается индивидуальный идентификационный номер IIN - 12 символов - Для юридического лица указывается бизнес идентификационный номер BIN 12 символов 70 Код назначения платежа- KNP (7 цифр) из Единого классификатора назначения платежей (ЕКНП) указывается на первой строке. Код бюджетной классификации- КBК (6 цифр)- при налоговых платежах в бюджет. номер и дата товарного документа, сделки, контракта, договора; сумма налога на добавленную стоимость (НДС) (при наличии). Китайские юани (CNY) 71A 57А/D Указывается только OUR и BEN. Указывается обязательно SWIFT-код банка бенефициара и CNAPS (China National Advanced Payment System) код банка-получателя. CNAPS код- 12 цифр указывается в «строке номера счета». Например: 57A:/CN ICBKCNBJGDG 71А 57D:/CN CHINA CITIC BANK (H.Q. GENERAL BANKING) BLOCK E,FUHUA MANSION, 8 CHAOYANGMEN BEIDAJIE DONGCHENG DISTR,BEIJING CN SW:CIBKCNBJ100 Указывается только OUR 72 На первой строке обязательно указывается кодовое слово, после которого не должно следовать никакой другой информации: Операция и описание Код для МТ103 Код для МТ202 Трансграничный перевод, связанный с торговлей товарами. Оплата за товар, включая операции индивидуальных предпринимателей, закупки любого характера, оплата по документарным аккредитивам, инкассо, авансовые платежи и пр. Трансграничный перевод, связанный с торговлей услугами. Оплата за услуги, включая операции индивидуальных предпринимателей, услуги любого характера (связи, транспортные, строительные, установочные, страховые, финансовые, компьютерные, жилищно-коммунальные, информационные, аренда, лицензионные, рекламные, аудиторские, бронирование, спортивно-развлекательные). Трансграничный перевод, связанный с движением каптала (кроме долговых обязательств). Операции с нефинансовыми активами, изменение капитала (увеличение/уменьшение), прямые инвестиции, инвестиции акционеров, кредитование, ценные бумаги и пр. /GOD/ /STR/ /CTF/ /GOD/ /STR/ /CTF/

8 Прочие переводы. Текущие операции, перечисление прибыли, вознаграждения сотрудников, бонусов, дивидендов, налогов, стипендий, пенсий, безвозмездной помощи, компенсаций, штрафов, членских взносов в международные организации и т.д.) Трансграничный перевод (индивидуальный). Операции по переводу собственных средств (сам себе). /OCA/ /RMT/ /OCA/ /SFT/ Межбанковские платежи. (Банк отправитель-банк получатель разные банки) - /DFT/ Трансграничный перевод, связанный с целью благотворительного пожертвования. /CDN/ - Частичный/полный возврат средств. Отмена платежа. PR- Частичный /PRGOD/, /PRSTR/ R- Полный /RGOD/, /RSTR/ /FRTN/


Alfa-Bank STP Rules

Том 1

Сообщения SWIFT/TELEX

форматов МТ103/МТ202 в рублях

Версия 7

Москва, 2013

1. Общие положения. 3

2. Транслитерация. 4

3. Символы, используемые при указании формата поля. 6

4. Правила по заполнению полей МТ103. 7

1. Поле 20: Референс Отправителя. 7

3. Поле 26Т: Код типа операции. 7

4. Поле 32А: Дата валютирования/Валюта/Сумма межбанковского расчета. 8

5. Поле 50а: Плательщик. 9

6. Поле 52а: Банк Плательщика. 11

7. Поле 53а: Корреспондент отправителя. 11

8. Поле 56а: Банк-посредник. 11

9. Поле 57а: Банк бенефициара. 11

10. Поле 59а: Бенефициар. 11

11. Поле 70: Информация о платеже. 11

12. Поле 71А: Детали расходов. 11

13. Поле 72: Информация Отправителя Получателю.. 11

14. Поле 77В: Обязательная отчетность. 11

5. Правила по заполнению полей МТ202. 11

1. Поле 20: Референс операции. 11

2. Поле 217:Связанный референс. 11

3. Поле 32А: Дата валютирования, код валюты, сумма. 11

4. Поле 52а: Банк-Плательщик. 11

5. Поле 53а: Корреспондент отправителя. 11

6. Поле 54а: Корреспондент получателя. 11

7. Поле 56а: Банк-посредник. 11

8. Поле 57а: Банк бенефициара. 11

9. Поле 58а: Банк-Бенефициар. 11

10. Поле 72: Информация Отправителя Получателю.. 11

Настоящие Правила разработаны в соответствии с требованиями стандарта SWIFT-RUR6 и существующей технологией обработки платежей в валюте РФ в расчетной системе -БАНК» и предназначены для:

- Клиентов – банков-респондентов, работающих с -БАНК» по системе SWIFT;

- Клиентов – банков-респондентов, работающих с -БАНК» по системе TELEX.

Соблюдение настоящих Правил при оформлении платежных инструкций, передаваемых по системам , необходимо для обеспечения автоматической обработки платежей в расчетной системе -БАНК». Автоматическая обработка позволит исключить выполнение операций в ручном режиме и, соответственно, увеличить эффективность обработки сообщений, а также минимизировать операционные риски при проведении расчетных операций.

Направление SWIFT/TELEX-сообщений с использованием стандартов, отличных от SWIFT-RUR6, а также с использованием одновременно внешних систем (например, SWIFT-RUR6 и SWIFT-RUR5), приводит к ручной обработке платежных инструкций банков-респондентов.

При оформлении платежных инструкций, передаваемых по системе TELEX, необходимо придерживаться порядка заполнения полей, определенного для системы , а также учитывать следующие особенности:

· информацию о реквизитах платежа необходимо указывать с использованием опций А, B, D, K аналогично порядку, определенному для соответствующих полей сообщений ;

· номер поля и название опции необходимо указывать в начале строки поля между знаками двоеточия без пробелов, опцию - на латинице;

· строка не должна начинаться с символа пробела;

· длина строки не должна превышать 35 символов без учета символов поля;

· в начале строки, следующей за последним полем ставится символ «Конец сообщения» (двоеточие «:»);

· в начале или в конце сообщения должен содержаться номер телекса и автоответ отправителя, если платежные инструкции направляются с использованием телексного шлюза, то есть в процессе передачи не происходит обмен автоответами;

· кодовые слова в поле телексного ключа должны указываться латиницей: TESTKEY, KEY и так далее.

Для автоматической обработки платежных инструкций, направляемых по TELEX, необходимо также передавать каждое сообщение отдельно и не использовать для передачи платежных инструкций пакетный режим.

Указание в TELEX-сообщениях формата МТ103 или МТ202 не требуется.

Обмен финансовыми сообщениями в национальной валюте РФ осуществляется с использованием перекодировки с кириллицы на латиницу по единой таблице транслитерации.

Для определения необходимости транслитерации входящих сообщений на стороне Получателя Отправитель сообщения проставляет признак транслитерации в первую позицию поля 20 «Референс операции» сообщений формата МТ103/МТ202.

В качестве признака транслитерации в SWIFT-RUR6 используется знак плюс «+». Указанный признак обозначает, что сообщение подлежит транслитерации в соответствии с таблицей, приведенной ниже.

Транслитерация должна быть обратимой, т. е. информация, подлежащая двум последовательным транслитерациям (на стороне Отправителя и на стороне Получателя) должна быть идентична при отправке и при получении, что обеспечивает максимальную достоверность передаваемой информации, и должна выполняться в соответствии с правилами SWIFT-RUR6.

При отсутствии программного обеспечения, позволяющего осуществлять автоматическую транслитерацию сообщения на стороне Отправителя, необходимо оформлять текстовые поля платежных инструкций на латинице в соответствии с прилагаемой таблицей транслитерации. При этом в случае использования по тексту сообщения апострофа (’) необходимо учитывать, что указанный символ является признаком включения / выключения транслитерации на стороне Получателя сообщения, а именно: при заключении латинских символов в апострофы указанный текст не подлежит транслитерации на стороне Получателя (см. Пример ниже).

Пример оформления сообщения на стороне Отправителя с использованием по тексту апострофов при отсутствии программы автоматической транслитерации:

    текст сообщения на стороне Отправителя: eTOT TEKST ‘DOLJEN’ PEREDATXSa текст сообщения на стороне Получателя сообщения (после транслитерации): ЭТОТ ТЕКСТ DOLJEN ПЕРЕДАТЬСЯ

Ранее, в статье о международной системе SWIFT, мы рассмотрели преимущества и недостатки платежной системы свифт, тарификацию, а также причины, по которым платеж будет обрабатываться долго. Теперь самое время поговорить о правилах заполнения платежей для отправки по системе swift, а также рассмотреть подробно вопрос о санкциях.

свифт перевод, платежная система свифт, международные санкции, система переводов денежных средств, swift-код банка, сообщения SWIFT, перевод денежных средств, swift перевод, свифт сообщение, свифт-коды, маршрут платежа, денежные переводы по свифт, официальный санкционный список, международные платежи

Предварительно хочу сразу предупредить, что информация о правилах заполнения сообщений SWIFT – тема для сотрудников банка, и вряд ли сильно заинтересует обывателей. Тем не менее, банков сейчас у нас великое множество, и иметь представление о том, что за фрукт – свифт перевод, и как правильно оформить сообщение, не помешает никому.

Как уже говорилось в предыдущей статье, платеж по свифт – это телеграмма. Это означает, что при заполнении реквизитов необходимо четко соблюдать стандарты SWIFT, а еще придерживаться правила: «не наболтать лишнего, но и не упустить важного».

  1. Понятие «сообщение МТ103» (коммерческий перевод)
  2. Основные поля сообщения МТ103
  3. Финансовые поля в форме свифт сообщения
  4. Взимание комиссий в зависимости от их типа в свифт переводе
  5. Кодовые слова в деталях комиссии свифт сообщения:
  6. Международные санкции
  7. Международные санкции в отношении Крыма
  8. Как избежать риска отправки «санкционного» платежа?

Понятие «сообщение МТ103» (коммерческий перевод)

В системе свифт используется великое множество типов сообщений. Каждое сообщение имеет свою кодировку и предназначено для обмена информацией по конкретным операциям для конкретного типа бизнеса.

Перевод денег от клиента к клиенту банка, будь этот клиент хоть юридическим хоть физическим лицом, называется коммерческим платежом, который в системе swift оформляется типом сообщений МТ103 (МТ – message type).

Подробные правила заполнения абсолютно всех типов сообщений описаны на сайте https://www.swift.com. Поскольку наша с вами задача – не углубляться в теорию, а разобраться с правилами, имея лишь общее представление о свифт переводах, попробуем в общих чертах описать требования.

Основные поля сообщения МТ103

Итак. При заполнении сообщения МТ103 первое, что необходимо определить – кто будет получателем сообщения (Receiver). Это как на почтовом конверте заполнить графу «Кому».

Далее заполняются такие поля:

  • референс сообщения (Sender’s Reference),
  • валюта перевода (Currency)
  • сумма перевода (Transactionamount),
  • дата валютирования (Value date).

Референс сообщения простыми словами – это порядковый номер операции, присвоенный операционной системой банка-отправителя сформированному свифт сообщению.

Дата валютирования – это дата, в которую банк-корреспондент спишет деньги с корреспондентского счета банка отправителя и отправит их согласно реквизитам. Понятие «дата валютирования» введено в силу природных обстоятельств и для того, чтобы банки-корреспонденты могли зарабатывать дополнительные комиссии при переводе денежных средств.

Под «природными обстоятельствами» подразумевается разница в часовых поясах: если банк отправителя и банк корреспондент находятся в разных поясах, и если в стране банка-корреспондента ночь, а в стране банка отправителя – день, то выполнить платеж «одним днем» банк корреспондент не сможет.

В тоже время, если банк отправителя все-таки нуждается в отражении операции своим текущим днем – тогда банк-корреспондент отправит сообщение, когда у него наступит «утро», но со «вчерашней» датой валютирования, взяв при этом немалую комиссию («back value charge» комиссия может составлять $300).

Финансовые поля в форме свифт сообщения

Далее переходим к основным финансовым полям сообщения:

  • Отправитель перевода (Ordering Customer)
  • Банк отправителя (Ordering Institution)
  • Банк-корреспондент банка отправителя (Sender’sCorrespondent)
  • Банк-корреспондент банка получателя (Receiver’s Correspondent)
  • Банк получателя (Account With Institution)
  • Получатель (Beneficiary)
  • Детали платежа (Remittance Information)

Из перечисленных реквизитов, выделим два самых любопытных. Это: Банк-корреспондент банка отправителя (Sender’s Correspondent) и Банк-корреспондент банка получателя (Receiver’s Correspondent). Выше говорилось о том, что получателем сообщения, как правило, является банк корреспондент.

Но бывают и другие ситуации, когда свифт сообщение направляется напрямую на банк получателя. Для этого и существуют поля в свифт сообщении, в которых указывается полный маршрут платежа.

Не будет лишним напомнить, что во всех полях, где фигурирует такой реквизит как Банк – указываются свифт-коды. Что касается реквизита «Детали платежа» — как показывает практика, крупные банки корреспонденты любят, чтобы операция по переводу денежных средств, проводимая через них, была им понятна и законна.

То есть в деталях обязательно нужно упомянуть номер и дату контракта/инвойса/агримента, а также указать, за что осуществляется перевод (за товары, продукты, металл, газ и т.д.).

Взимание комиссий в зависимости от их типа в свифт переводе

Еще одним важным реквизитом свифт сообщения является поле:

  • Детали комиссии (Details of Charges) .

Важным — потому что именно благодаря этому полю сумма платежа либо дойдет до получателя целиком, либо будет урезана банками посредниками. Все зависит от того, какое кодовое слово будет стоять в этом поле.

Кодовые слова в деталях комиссии свифт сообщения:

  • OUR
  • SHA
  • BEN

Разберем подробно, что означает каждое из них.

OUR – подразумевает «комиссия за счет отправителя». То есть все расходы по свифт переводу берет на себя отправитель. Раннее, на заре внедрения SWIFT системы это правило действительно работало: все банки посредники, принимающие участие в переводе денежных средств, действительно сохраняли сумму перевода, не «откусывая» свои комиссии. И отправитель, поставив такой тип комиссии и оплатив комиссии в своем банке, был уверен, что сумма перевода дойдет целиком до получателя.

Однако настали времена, когда многие банки, зачастую американские, стали пренебрегать этим правилом. И обрабатывая транзакцию в своей системе, меняли тип комиссии с OUR на SHA, попутно отщипнув свою комиссию с суммы перевода.

С чем это связано, я расскажу дальше. А пока объясню: как все-таки застраховаться от таких ситуаций, чтобы сумма перевода дошла целиком до получателя? Те же американские банки корреспонденты придумали такую услугу как «гарантированное OUR», за которую они взимают дополнительную комиссию ($20-$30). При этом они гарантируют доставку суммы перевода получателю в полном объеме.

А что же Европейские банки-корреспонденты? В старой доброй Европе правила, установленные платежной системой свифт, чтят и соблюдают, поэтому отправляя перевод в Евро и обозначая детали комиссий OUR – будьте уверенны: сумма перевода дойдет в полном объеме.

SHA – подразумевает «совместная оплата комиссий отправителем и получателем». То есть комиссии на стороне банка отправителя оплачивает отправитель, остальные комиссии (комиссии банков посредников, а также комиссию банка получателя) – оплачивает получатель.

Банки посредники в таком случае будут удерживать свои комиссии из суммы платежа. Если говорить о размерах удерживаемых комиссий: то тут аппетиты банков непредсказуемы. Известны случаи удержаний, достигавшие $200.

BEN – подразумевает «все комиссии за счет получателя». При таком типе комиссии все участники маршрута платежа, включая банк отправителя вполне законно удержат свои комиссии. Тут к компании банков посредников подключается и банк отправителя, который также удержит из суммы платежа комиссию, как правило, большую чем, если бы платеж оформлялся с деталями комиссий OUR.

Ну что ж, мы подошли к завершению нашего разговора о реквизитах коммерческих переводов по SWIFT типа МТ103. И теперь переходим к самому загадочному вопросу – о международных санкциях.

Международные санкции

В настоящее время есть четыре основных санкционных программы и бесконечное количество внутригосударственных, локальных, отраслевых, индивидуальных для финансовых институтов и т.д. санкционных программ. Четыре основных это:

  • OFAC (Office of Foreign Assets Control)
  • European Union Sanction List
  • HM Treasury Sanction List
  • United Nations Security Council (UNSC) Sanctions

Разберем каждую отдельно и попробуем определить какие риски существуют при совершении денежных переводов по свифт.

OFAC — Управление по контролю за иностранными активами (Office of Foreign Assets Control) США Департамента казначейства: управляет и обеспечивает соблюдение экономических и торговых санкций, основанные на внешней политике США. Санкции нацелены на зарубежные страны, режимы, финансовые институты, организации, подозреваемые в финансировании терроризма, торговле наркотиками, распространении массового оружия и т.д.

European Union Sanction List — санкции ЕС, принятые Советом Европы «Общей внешней политики и политики безопасности» — верховного органа власти ЕС, которые действуют на территории Евросоюза. Сводный список санкций ЕС включает все виды санкций Евросоюза, санкции, введенные ООН, а также автономные санкции, направленные на борьбу с финансированием терроризма, распространением ядерного оружия, нарушением прав человека режимами третьих стран.

HM Treasury Sanction List – санкционные списки, установленные Казначейством Великобритании.

United Nations Security Council (UNSC) Sanctions – санкции, принимаемые СБ ООН в отношении государства, или его части или персонально физических лиц.

Помимо перечисленных санкционных списков, как уже говорилось, существует множество других санкционных локальных программ разных стран и организаций:

AU — Australia Department of Foreign Affairs and Trade

AU — DFAT Iran Specified Entities Lists

CA — Canada Office of the Superintendent of Financial Institutions

CA — Department of Foreign Affairs and Trade

EU — European Commission Official Journal

EU — Europe Countries Embargoes

FR — France Journal Officiel Français

HK — Hong Kong Monetary Authority

JP — Japan Ministry of Finance

NZ — New Zealand Police

SG — Singapore Monetary Authority of Singapore

CH — Switzerland Secrétariat d’Etat à l’Economie

GB — HMT Investment Ban list

GB — HMT Countries Embargoes

UN — UN Countries Embargoes

US — Denied Person List

US — US Countries Embargoes

И даже это – не полный перечень. К перечисленным направлениям следует добавить локальные внутрибанковские ограничительные меры банков-корреспондентов. Что бы было понятно: есть официальные списки стран и международных организаций и объединений, а есть внутренние списки, установленные внутренней политикой того или иного банка-корреспондента.

И если при осуществлении перевода денежных средств банк, который Вас обслуживает, в силах обезопасить операцию, то исключить применений каких-либо мер к платежу банком-корреспондентом ни один банк не в силах. Это связано с тем, что ни один банк-корреспондент не раскрывает тайны своей «внутренней политики».

Списки и принципы формирования этих списков – тайна за семью печатями. В общих чертах я вижу две причины:

  • Упоминание какого-либо объекта в официальных санкционных списках с пометкой «and any of its affiliates and subsidiaries» (и любой из его филиалов и дочерних компаний), благодаря которой любая компания, подозреваемая как «дочерняя» также подпадает под санкции.

Крупные иностранные банки постоянно мониторят официальные списки и формируют собственные списки опосредованных участников санкционных программ. Здесь могут оказаться и персоналии, которые является родственниками лицам, упомянутым в официальнх списках. Лично видела списки, в которых упоминалась «первая жена брата персоны, внесенной в официальный санкционный список».

  • Так называемые «ложные совпадения». То есть, предположим, что в какой-то момент были наложены санкции на террористическую организацию, имеющую название «Marine Shipping Company» в связи с подозрением в связях с террористами (надеюсь, все помнят истории с сомалийскими пиратами).

После этого Compliance Department банка корреспондента принимает решение не исполнять платежи, в которых упоминается словосочетание «Shipping Company». Платежи просто отказываются в исполнении с причиной: согласно требованиям Compliance Department.

Международные санкции в отношении Крыма

Еще одна очень важная тема, актуальная на сегодняшний день – это санкции в отношении Крыма. 19 декабря 2014 года президент США Барак Обама подписал исполнительный ордер 13685 (Указ). Этот документ запрещает любую финансовую активность, затрагивающую Крым, включая: прямые или косвенные инвестиции, оплату любых товаров, услуг или технологий из Крыма, напрямую или косвенно осуществляемую корпорациями или частными лицами.

В связи с его принятием любой платеж, имеющий ссылку на Крымский город, или компанию, которая ранее была зарегистрирована на территории Крыма, может попасть под международные санкции. То есть средства могут быть арестованы, заблокированы либо банк-корреспондент просто откажет в исполнении денежного перевода по свифт.

Как избежать риска отправки «санкционного» платежа?

Самое главное – обращайтесь в крупные банки с надежной репутацией. В каждом уважающем себя банке существуют подразделения финансового мониторинга, а также службы, контролирующие выполнение международных санкций.

Если название Вашей компании или Ваша фамилия созвучны с санкционными объектами или персонами – для пользования платежной системой свифт готовьтесь предоставлять развернутую информацию о Вашей деятельности или автобиографии, поскольку только так Вы сможете «обелить» свою репутацию и совершить свифт перевод (если Вы, конечно, не террорист).

Вот, собственно, и все на тему международных платежей, желаю Вам удачи.

Если Вы работаете в системе от имени пользователя, который входит в более чем одну из числа зарегистрированных в системе организаций, и при входе в систему не выбрали одну из организаций – система предложит указать организацию, от имени которой создается документ:

Выберите из списка нужную организацию и нажмите кнопку ОК .

Нажмите для масштабирования

Ряд полей окна уже будет заполнен системой. Поля с белым фоном заполняются или редактируются вручную. Поля с серым фоном заполняются либо пользователем путем выбора значений из списка, либо системой автоматически (в частности, после заполнения связанных полей).

Для выбора значения из справочников необходимо вызвать требуемый справочник, нажав на гиперссылку в названии соответствующего поля. Добавление введенных значений в справочник осуществляется с помощью кнопки
(см. инстр. «Создание записи справочника из окна ЭД» ) .

Выбор значений из выпадающих списков осуществляется с помощью кнопки
(см. инстр. «Выбор значений из выпадающих списков» ) .

Ввод дат осуществляется либо вручную, либо с помощью кнопки
(см. инстр. «Выбор даты с помощью календаря» ) .

Введите или отредактируйте значения реквизитов:

В общей части окна МТ103 Клиентский перевод (см. рис. 2.509 ) укажите основные реквизиты документа:

В поле Референс при необходимости измените номер документа. По умолчанию система нумерует документы по порядку создания в течение календарного года.

В поле Дата при необходимости измените дату документа. По умолчанию поле заполняется текущей датой.

В поле Дата и время отправки введите дату и время отправки.

Данное поле отображается только при определенных настройках на стороне банка.

В поле Дата и время получения введите дату и время получения.

Данное поле отображается только при определенных настройках на стороне банка.

Поле Тип будет заполнено типом сообщения автоматически и не подлежит редактированию.

Данное поле отображается только при определенных настройках на стороне банка.

Поле I/O будет заполнено направлением сообщения автоматически и не подлежит редактированию.

Данное поле отображается только при определенных настройках на стороне банка.

При необходимости пометить сообщение как срочное заполните поле Срочность .

Данное поле отображается только при определенных настройках на стороне банка.

Поле Отправитель заполняется автоматически реквизитами банка-респондента.

В поле Получатель выберите получателя из справочника подразделений банка. Для выбора доступны только те подразделения, в которых у отправителя есть услуга "Банк-корреспондент" . Если у организации одно подразделение банка, в котором есть услуга, то выбор подразделения банка производится автоматически.

В полях Исп. и Тел. укажите соответственно фамилию, имя и отчество, а также контактный телефон ответственного исполнителя, выбрав требуемого сотрудника из справочника ответственных лиц организации , либо указав информацию вручную.

Если в справочнике ответственных лиц организации присутствует только одна запись, относящаяся к текущей организации, и политика банка предусматривает автоматическое заполнение информации об ответственном исполнителе, данная группа полей будет заполнена автоматически.

Во вкладке Основные реквизиты перевода окна МТ103 Клиентский перевод укажите сумму и валюту перевода, реквизиты перевододателя и бенефициара:

Нажмите для масштабирования

В поле Дата валютирования укажите желаемую дату валютирования (не ранее текущей даты).

В поле Код валюты укажите цифровой код валюты расчета вручную или из справочника валют.

В поле Сумма межбанковского расчета укажите сумму расчета.

В блоке 33В: Валюта / Сумма расчетного документа укажите валюту и сумму расчетного документа.

В поле Курс конвертации при необходимости укажите курс конвертации валют.

В блоке 50: Перевододатель введите или отредактируйте значения реквизитов плательщика. В этом блоке существует возможность выбрать опцию A , K или F . При выборе опции K (стандартно) доступны для редкатирования поля Счет № и Наименование и адрес , при выборе опции F доступны для редактирования поля Идентификация стороны и Наименование и адрес , при выборе опции A доступны для редактирования поля Счет № и SWIFT-код .

В поле Счет № (счет плательщика) укажите вручную или выберите из справочника счетов номер валютного счета плательщика. Доступно для редактирования только при выборе опции 50:K или 50:A .

В поле Наименование и адрес укажите наименование и адрес перевододателя. Доступно для редактирования только при выборе опции 50:K или 50:F .

Поле Идентификация стороны перевододателя доступно для редактирования только при выборе опции 50:F .

Поле SWIFT-код доступно для редактирования только при выборе опции 50:A .

В блоке 59: Бенефициар введите значения реквизитов получателя:

В поле Счет № введите номер счета бенефициара.

В поле Наименование и адрес введите наименование организации бенефициара и адрес, по которому он зарегистрирован.

Перейдите ко вкладке Банки окна МТ103 Клиентский перевод для указания реквизитов банков, участвующих в обработке документа.

Нажмите для масштабирования

В блоке 52A: Банк плательщика при необходимости укажите реквизиты банка плательщика.

Данное поле отображается только при определенных настройках на стороне банка.

В этом блоке существует возможность выбора опций A , D и Отсутствует . При выборе опции А доступны для редактирования поля Идентификация стороны и SWIFT-код блока. При выборе опции D доступны для редактирования поля Идентификация стороны и Наименование и адрес . При выборе опции Отсутствует все поля данного блока недоступны для редактирования.

В поле Идентификация стороны укажите идентификацию стороны банка-посредника.

В поле SWIFT-код введите или выберите из справочника иностранных банков идентификационный код банка-посредника. Поле доступно для редактирования только при выборе опции 52:А .

В поле Наименование и адрес укажите наименование и адрес банка-посредника. Поле доступно для редактирования только при выборе опции 52:D . При заполнении поля SWIFT-код поле Наименование и адрес заполняется автоматически данными из справочника иностранных банков.

В блоке 53В: Корреспондент отправителя в поле Счет № введите вручную или выберите из справочника счетов корреспондентский счет банка-респондента (отправителя), открытый в банке-корреспонденте (получателе документа). Справочник счетов для выбора будет отфильтрован по подразделению банка, выбранному в поле Получатель , по типу счета (только расчетные счета) и по валюте счета (только валютные счета).

В блоке 56: Банк-посредник при необходимости укажите реквизиты банка-посредника. В этом блоке существует возможность выбора опций A , С , D и Отсутствует . При выборе опции А доступны для редактирования поля Идентификация стороны и SWIFT-код блока. При выборе опции С доступно для редактирования только поле Идентификация стороны , при выборе опции D доступны для редактирования поля Идентификация стороны и Наименование и адрес . При выборе опции Отсутствует все поля данного блока недоступны для редактирования.

В поле Идентификация стороны укажите идентификацию стороны банка-посредника.

В поле SWIFT-код введите или выберите из справочника иностранных банков идентификационный код банка-посредника. Поле доступно для редактирования только при выборе опции 56:А .

В поле Наименование и адрес укажите наименование и адрес банка-посредника. Поле доступно для редактирования только при выборе опции 56:D . При заполнении поля SWIFT-код поле Наименование и адрес заполняется автоматически данными из справочника иностранных банков.

В блоке 57: Банк бенефициара укажите реквизиты банка бенефициара. В блоке существует возможность выбора опций A , В , С , D и Отсутствует . При выборе опции А доступны для редактирования поля Идентификация стороны и SWIFT-код блока. При выборе опции В доступны для редактирования поля Идентификация стороны и Местонахождение . При выборе опции С доступно для редактирования только поле Идентификация стороны , при выборе опции D доступны для редактирования поля Идентификация стороны и Наименование и адрес . При выборе опции Отсутствует все поля данного блока недоступны для редактирования.

В поле Идентификация стороны укажите идентификацию стороны банка бенефициара.

В поле SWIFT-код введите или выберите из справочника иностранных банков идентификационный код банка бенефициара. Поле доступно для редактирования только при выборе опции 57:А .

В поле Местонахождение укажите местонахождение банка бенефициара. Поле доступно для редактирования только при выборе опции 57:В .

В поле Наименование и адрес укажите наименование и адрес банка бенефициара. Поле доступно для редактирования только при выборе опции 57:D . При заполнении поля SWIFT-код поле Наименование и адрес заполняется автоматически данными из справочника иностранных банков.

Заполните информацию о платеже, о кодах операций и инструкций, о деталях расходов отправителя и получателя:

Нажмите для масштабирования

Поле 23B: Коды банковской операции будет заполнено автоматически и не подлежит редактированию.

В блоке 23Е: Коды инструкций при необходимости добавьте коды инструкций, определяющие информацию о платеже, о способе извещения или оплаты. В поле может указываться несколько кодов инструкции в порядке, указанном в справочнике кодов инструкций поля 23Е, в этом же справочнике определены коды, которые нельзя указывать одновременно. Инструкции могут быть выполнены, только если банк, для которого они предназначены, работает с указанными кодами инструкций, при этом за исполнение инструкций банки взимают дополнительную плату.

При переводе в украинских гривнах (UAH) поле 23Е не заполняется.

В открывшемся окне Код инструкции введите или выберите из справочника кодов инструкций нужный код и нажмите кнопку Сохранить .

В таблице блока 23Е: Коды инструкций появится новая запись.

Добавьте необходимое количество кодов.

В поле Код типа операции введите код типа операции – 3 символа: допускаются латинские заглавные буквы и цифры.

В поле 70: Информация о платеже укажите либо информацию об этой операции, либо ссылку на другое сообщение, содержащее сведения, которые должны быть переданы клиенту-бенефициару.

В блоке 71А: Детали расходов укажите вручную или выберите из справочника типов комиссий за перевод код деталей расходов.Выбор значения определяет, какая из сторон будет нести расходы по операции.

В блоке 71F: Расходы отправителя укажите валюту и сумму расходов отправителя.

В блоке 71G: Расходы получателя укажите валюту и сумму расходов получателя.

При необходимости может быть заполнено поле 72: Информация отправителя получателю в свободном формате.

В поле 77В: Обязательная отчетность при необходимости может быть указан код (коды) информации для государственных и/или контролирующих органов, которая требуется властями в стране Получателя или Отправителя. Заполняется в свободном формате.

Сохраните внесенные изменения:

Для сохранения с закрытием окна нажмите кнопку Сохранить .

Для сохранения c продолжением потокового создания документов данного типа нажмите кнопку Сохранить и создать новое .

Система проверит корректность заполнения полей, после чего:

При отсутствии ошибок и замечаний:

Если был выбран вариант "сохранить", окно закроется, в списке клиентских переводов появится новый документ в статусе "Создан" .

Если был выбран вариант "потоковый ввод", окно экранной формы ЭД будет очищено и подготовлено к созданию аналогичного документа с нуля. Сформированный документ можно будет в дальнейшем найти в списке клиентских переводов со статусом "Создан" .

При наличии ошибок и / или предупреждений будет выведено окно Результаты проверки (см. рис. 2.171 ), содержащее список предупреждений и сообщений об ошибках.

Блокирующие ошибки, не позволяющие сохранить документ, будут выделены пиктограммами
, ошибки, позволяющие сохранить ЭД в статусе "Ошибка контроля" (для редактирования в будущем) – пиктограммами
, некритические замечания, при которых допускается дальнейшая обработка и отправка документа (предупреждения) – пиктограммами
.

Чтобы вернуться к редактированию и внести необходимые исправления:

Произойдет возврат к окну документа.

Чтобы сохранить документ с текущими значениями реквизитов (при отсутствии блокирующих ошибок):

В зависимости от выбранного варианта сохранения:

Если был выбран вариант "сохранить и закрыть", произойдет возврат к списку документов в рабочей области. Сформированный документ появится в списке со статусом "Создан" (при наличии только предупреждений) или "Ошибка контроля" (при наличии хотя бы одной ошибки).

Если был выбран вариант "потоковый ввод", окно экранной формы ЭД будет очищено и подготовлено к созданию аналогичного документа с нуля. Сформированный документ можно будет в дальнейшем найти в списке валютных переводов со статусом "Создан" (при наличии только предупреждений) или "Ошибка контроля" (при наличии хотя бы одной ошибки).

Завершите создание ЭД:

Вы также можете отложить подписание документа, сохранив его при помощи кнопки Сохранить (с закрытием текущего окна) или Сохранить и создать новое (с очисткой полей текущего окна и переходом к созданию следующего ЭД данного типа). Варианты действий по сохранению ЭД подробно описаны в инстр. «Создание документов вручную» и разд. «Варианты сохранения документов» .

При любом варианте сохранения система выполнит проверку документа и выведет сообщение о результатах. Подробное описание возможных типов ошибок, их обозначений и действий по их обработке см. в инстр. «Создание документов вручную» , а также в инстр. «Ручная проверка корректности заполнения реквизитов документов» .

Если проверка обнаруживает ошибки, исправьте их и вернитесь к сохранению документа или сохраните ЭД с ошибками в статусе "Ошибка контроля", чтобы отредактировать его позже (см. инстр. «Редактирование документов» ).

Подпишите и, если необходимо, отправьте ЭД в соответствии с инстр. «Подпись одного или нескольких документов» ).

Документ будет сохранён и отобразится в форме списка документов данного типа со статусом, соответствующим выполненному варианту завершения создания ЭД.

В результате выполнения указанных действий ЭД будет создан и сохранен. В зависимости от Вашего выбора при создании документа, он может быть также подписан и отправлен в банк.

Если ЭД сохранен со статусом "Создан" , Вы можете перейти к формированию комплекта подписей под документом:

Читайте также: